AASI和CASI都是语言评估标准,但是它们的使用范围和评估方式有所不同。下面是详细的解释:
1. AASI(American Accent Screening Instrument):主要针对英语作为第二语言(ESL)学习者的口音和语音流利度进行评估。该工具旨在评估学习者与美国口音接近程度,并确定学习者在发音、语调、节奏、语速等方面的强项和弱点。
AASI的评估方式是通过听取学习者读出的特定单词、短语和句子,评估口音和流利度。评估者会根据学习者的语音特征,如元音、辅音、语调、语速等,给出相应的评分。
2. CASI(Comprehensive Assessment of Spoken Language):主要评估语言障碍、发育迟缓、听力缺陷、智力障碍等方面的语言表现。它旨在测量口头表达能力、听觉理解能力、语言组织和语法能力等方面。
CASI的评估方式是通过听取学习者的口头表达和理解,以及对其进行一系列语言任务,如分类、描述图像、回答问题等,评估其语言能力。
总之,AASI旨在评估非母语英语学习者的口音和流利度,而CASI则是一种更综合的评估工具,旨在评估各种语言障碍和语言表现。
AASI和CASI都是两种压力指示系统。AASI是简单的空气压力指示器,可以显示航空器的大气压力。CASI是计算机辅助出入系统,是基于AASI系统的新一代升降舵指示器。
CAS系统会将飞机的高度和航向信息集成到AASI上,帮助飞行员更轻松地掌握飞机的状态。
与传统AASI系统相比,CASI系统的精度和可靠性更高,提高了飞行员的工作效率和安全性,并为今后更高级别的飞行员协调系统奠定了基础。
aaswellasb 用动名词形式是比较合适的。例如:
She is a talented musician as well as a successful actor.(她是一位才华横溢的音乐家,也是一位成功的演员。)
In addition to teaching, he also writes books.(除了教书,他还写书。)
需要注意的是,如果 a 和 b 是连续动词,那么可以使用动词原形,但通常用逗号隔开:
She likes singing, as well as dancing.(她喜欢唱歌,也喜欢跳舞。)
这两种结构都可以接受,但使用动名词形式更为常见。